![]() |
![]() |
| Home | About Us | Legal Front | Downloads | Audio/Visual | Contact Us | Store/Donate |
|
Jun. 26, 2012 Dear Friends, I am breaking the silence that I've sought refuge in these days. I hope you understand and pardon my delay. It has not been easy coping with the loss of my brother, much less under these conditions. Though expected, the outcome has hit me hard nonetheless.
Thanks for your messages of encouragement, which made me feel accompanied in these special circumstances. They have encouraged me in resuming the struggle, which evokes the spirit and memory of Roberto. He never gave up; we who are duty-bound to honor his memory will not give up either. For me, who became aware of my own existence together with him and shared so much with him, I will always be proud to say I was his brother. For you all, all my gratitude and a hug. René González Sehwerert |
26 de junio de 2012 Queridos amigos: Rompo el silencio que he tomado por refugio en estos días. Espero comprendan la demora y me perdonen por ella. No ha sido nada fácil enfrentar la pérdida de mi hermano. Mucho menos en estas condiciones. No por esperado el desenlace me ha golpeado menos. Gracias por sus mensajes de aliento, que me han hecho sentir acompañado en estas especiales circunstancias. Me han animado en el retorno a la lucha, que es a lo que convocan el espíritu y el recuerdo de Roberto. El nunca se rindió; no lo haremos quienes quedamos en la deuda de honrar su memoria. Para mí, que tomé conciencia de mi propia existencia junto a él y compartí con él tantas cosas, será siempre motivo de orgullo el poder decir que fui su hermano. Para ustedes, toda mi gratitud y un abrazo. Carta de Tony Guerrero a Irma Sehwerert, madre de René y Roberto González Querida mamá Irma: Me conmueven tus lineas llenas de amor y fuerza, las cuales dan un gran aliento en medio de tan profunda tristeza.
No sabía que había un teléfono por el que podía llamarte. Quizás mi error estuvo en no preguntar. Mi madre y hermana me fueron manteniendo al tanto, en lo posible, de todo. Bien sabes como ustedes tratan de no darnos noticias que duelan. Por favor, dale mi abrazo lleno de cariño a Sarita y sus hijos. Ayer, tras escuchar a Olguita el domingo en la noche escribí unos versos, pensando en esas horas que ha pasado y ha de estar pasando nuestro hermano, en la absurda y cruel distancia y soledad a la que lo someten. Hoy, luego de leer estas lineas tuyas que llegan al alma, me atrevi a escribir nuevamente un poema. No creo que haya versos capaces de abarcar el dolor de esas últimas horas tan difíciles.
Con todo mi amor, un fuerte abrazo y un beso. Jamás nos dejaremos caer. Junto a Roberto siempre. !Venceremos! Tu hijo Tony (Irma: Me vas a perdonar, pero decidi compartir nuestras lineas con los amigos que estan conectados a mi pequena red, quienes son todos muy queridos amigos, muchos de ellos me escribieron y expresaron sus condolencias. Tony) Respuesta de Irma Sehwerert Mi queridisimo Tony, El domingo Gerardo llamó a Roberto para felicitarlo por el día de los padres, y descubrió en ese momento que Roberto no tenía fuerzas ya para seguir, no pudo hablar con Gerardo, conociéndolo y sabiendo lo que él sentía por ustedes y sobre todo por la situación especial de Gerardo, COMO SE SENTIRIA EL, que no pudo coger ese teléfono en su mano, el quería , pero no podía, me dió un dolor tan grande, por Roberto y por Gerardo..... Hoy me llamó Ramón, René llama dos y tres veces todos los días y Fernando aunque no ha llamado sé que está aquí con nosotros. Gracias por tu mensaje, no han sido nada fácil estas últimas horas, pero hay que seguir, ahora la prioridad es Sarita y mis nietos, no podemos dejarnos caer. Para ti todo mi amor, Irma Mensaje de Tony Guerrero Queridos amigos: Supongo a todos llego la penosa noticia del fallecimiento de Roberto, el hermano de René y también de nosotros cuatro. El dolor no hay forma de describirlo con palabras. Ayer en la noche escuche a Olguita, en el programa La Luz en lo oscuro, narrar brevemente su conversación telefónica con René, única vía por la que pudo darle tan desgarradora noticia y acompañarlo, aunque fuese unos minutos, en su pesar. Hoy en la mañana, pensando aun en sus palabras y en todo ese absurdo que mantiene a nuestro hermano lejos de sus seres más queridos, escribí estos versos que se por esta vía le podrán llegar también a Olguita y a René.
Cinco abrazos. Tony Guerrero Rodríguez
|
| Home | News Archives | Legal Front | Downloads | Audio | Video | Contact Us | Store/Donate |